-
1 dünn gesät
-
2 dünn gesät
firk--------sêreg -
3 dünn gesät
-
4 dünn gesät
sparse -
5 dünn gesät
-
6 dünn gesät
- {sparse} thưa thớt, rải rác, lơ thơ -
7 dünn gesät sein
dünn gesät seinne pas courir les rues -
8 dünn gesät sein
ser escaso -
9 auf diesem Gebiet sind die Fachkräfte dünn gesät
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf diesem Gebiet sind die Fachkräfte dünn gesät
-
10 ist dünn gesät
гл.разг. (etw.) (чего-л.) не густо -
11 solche Fachleute sind sehr dünn gesät
мест.Универсальный немецко-русский словарь > solche Fachleute sind sehr dünn gesät
-
12 gesät
gesät II part adj се́яныйdie Eicheln lagen auf dem Böden wie gesät вся земля́ бы́ла усы́пана [усе́яна] желудя́миauf diesem Gebiet sind die Fachkräfte dünn gesät специали́сты в э́той о́бласти ре́дки -
13 dünn
1) ( eine geringe Stärke aufweisend) thin;\dünnes Buch slim volume;eine \dünne Schneedecke light covering of snow2) ( nicht konzentriert) weak;\dünnes Bier weak [or watery] beer;\dünner Brei/\dünne Suppe thin [or watery] pulp/soup\dünner Schleier/\dünne Strümpfe fine veil/tights4) ( spärlich) thin;sein Haarwuchs ist schon \dünn geworden he's [already] gone a bit thin on top;das Land ist \dünn besiedelt the countryside is sparsely populatedWENDUNGEN:sich \dünn machen (sl) to breathe in;he, mach dich mal \dünn, wir wollen mit dem Schrank da vorbei! hey, breathe in, we want to get past [you] with this cupboard!;wenn du dich ein bisschen \dünn machst, passen wir auch noch auf die Bank if you squeeze up a bit, we'll [be able to] fit on the bench tooadv sparsely;\dünn gesät thinly scattered; ( fig) thin on the ground, few and far between; s. a. dick, dünnmachen -
14 dünn
♦voorbeelden:eine dünne Stelle am Ärmel • een versleten plek aan de mouwein dünner Wald • een ijl bosdünn behaart • licht, dun behaarddünn besiedelt, bevölkert • dunbevolktdünn lächeln • zwak(jes) glimlachen -
15 dünn
dünn werden <z>hubnout;dünn auftragen nanášet <- nést> slabě;dünn besiedelt řídce osídlený;dünn gesät fig poskrovnu, málo -
16 dünn
dünn besiedelt az nüfuslu;dünn gesät fam seyrek -
17 dünn
I Adj.2. Person etc.: thin, skinny umg.; dünner werden lose weight; er ist sehr dünn geworden he’s gone ( oder got, Am. gotten) really thin; sich dünn machen fig. make room, squeeze up, breathe in umg.5. Stimme: thin, weak6. Besiedlung, Bewuchs, Haarwuchs: thin, sparse7. umg., fig. (dürftig) weak, poor; Argument: auch flimsyII Adv. thinly; Farbe dünn auftragen apply paint thinly; dünn besiedelt oder dünn bevölkert sparsely populated; dünn gesät fig. scarce, few and far between* * *(knapp) sparse; rare;(mager) skinny;(nicht dick) thin;(schlank) wispy; slim;(schwach) weak; flimsy; sleazy;(zart) tenuous; fine* * *dụ̈nn [dʏn]1. adjthin; Suppe, Bier auch watery; Kaffee, Tee watery, weak; (= fein) Schleier, Regen, Strümpfe fine; Haarwuchs, Besiedlung thin, sparse; (fig = dürftig) thinsich dünn machen (hum) — to breathe in
See:→ dick, dünnmachen2. advbesiedelt, bevölkert sparselydünn behaart (Mensch) — with thin hair; Haupt thinly covered in hair
dünn gesät (fig) — thin on the ground, few and far between
* * *1) (worn thin: The carpet is a bit bare.) bare3) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) thin4) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) thin5) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) thin6) thinly* * *[ˈdʏn]I. adj1. (eine geringe Stärke aufweisend) thin\dünnes Buch slim volumeeine \dünne Schneedecke light covering of snow2. (nicht konzentriert) weak\dünnes Bier weak [or watery] beer\dünner Brei/ \dünne Suppe thin [or watery] pulp/soup\dünner Schleier/ \dünne Strümpfe fine veil/tights4. (spärlich) thinsein Haarwuchs ist schon \dünn geworden he's [already] gone a bit thin on top5.he, mach dich mal \dünn, wir wollen mit dem Schrank da vorbei! hey, breathe in, we want to get past [you] with this cupboard!wenn du dich ein bisschen \dünn machst, passen wir auch noch auf die Bank if you squeeze up a bit, we'll [be able to] fit on the bench tooII. adv sparsely\dünn besiedelt [o bevölkert] sparsely populated* * *1.sich dünn machen — (scherzh.) squash or (Amer.) scrunch up [a bit]
3) (leicht) thin, light <clothing, fabric>; fine < stocking>; (fig.) thin, rarefied < air>; fine < rain>2.1) thinly3)dünn besiedelt — thinly or sparsely populated or inhabited
* * *A. adj2. Person etc: thin, skinny umg;dünner werden lose weight;5. Stimme: thin, weak6. Besiedlung, Bewuchs, Haarwuchs: thin, sparse7. umg, fig (dürftig) weak, poor; Argument: auch flimsyB. adv thinly;Farbe dünn auftragen apply paint thinly;dünn bevölkert sparsely populated;dünn gesät fig scarce, few and far between* * *1.sich dünn machen — (scherzh.) squash or (Amer.) scrunch up [a bit]
3) (leicht) thin, light <clothing, fabric>; fine < stocking>; (fig.) thin, rarefied < air>; fine < rain>2.1) thinly3)dünn besiedelt — thinly or sparsely populated or inhabited
* * *adj.fine adj.lank adj.skinny adj.slight adj.tenuous adj.thin adj. adv.tenuously adv.thinly adv. -
18 dünn
жидко, бедно, не густо, мало(вато). Was er zu diesem Thema sagen konnte, war dünn.Ein dünnes Argument!Was er in der Prüfung leistete, war dünn.Meine Aufzeichnungen der letzten Vorlesung sind leider dünn.Deine Leistungen sehen aber dünn aus, du mußt viel fleißiger lernen!War ja verdammt dünn, was ihr gestern beim Fußballspiel gezeigt habt! sich dünn machen занимать мало места. "Darf ich hier Platz nehmen?" — "Nur wenn du dich dünn machst." das Brett bohren, wo es am dünnsten ist не осложнять себе жизнь, не надрываться. "Daß sie sich nur nicht überanstrengt mit ihrem Gelerne!" — "Brauchst keine Angst zu haben! Sie bohrt das Brett, wo es am dünnsten ist." dünn gesät sein редко встречатьсяне густо, мало. In unseren Breiten ist diese Vogelart dünn gesät.Gute Köpfe sind in dieser Schulklasse dünn gesät.Anständige Gaststätten sind hier dünn gesät. durch dick und dünn см. dick.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dünn
-
19 dünn
1) nicht dick: Gegenstand, Kleidung, Schicht; Pers то́нкий. Gliedmaßen, Pers auch худо́й. Pers auch худоща́вый. dünner werden станови́ться стать бо́лее то́нким, станови́ться /- то́ньше [худе́ть по-]. dünn er machen де́лать с- бо́лее то́нким, де́лать /- то́ньше, утонча́ть утончи́ть. etw. dünn auftragen Farbe наноси́ть /-нести́ [ Butter нама́зывать/-ма́зать ] что-н. то́нким сло́ем. eine dünne Stelle an Kleidung почти́ протёртое ме́сто, просве́чивающее ме́сто. Beine, dünn wie Streichhölzer но́ги, (то́нкие) как спи́чки2) nicht dicht: Haar(wuchs) , Gras, Wald, Bevölkerung ре́дкий. Höhenluft разрежённый. Regen ме́лкий. Nebel лёгкий. dünner Rauch < Rauchfaden> то́нкая стру́йка ды́ма. dünne Oberschicht (der Gesellschaft) малочи́сленная <небольша́я> верху́шка (о́бщества). dünn(er) werden станови́ться стать (бо́лее) ре́дким, реде́ть по-. unsere Reihen wurden dünn(er) на́ши ряды́ пореде́ли. dünn besiedelt < bevölkert> ма́лонаселённый. dünn bewachsen sein быть покры́тым ре́дкой расти́тельностью3) dünnflüssig жи́дкий4) (leistungs) schwach сла́бый. Stimme auch то́нкий. Applaus auch ре́дкий dünn gesät sein быть ре́дким, ре́дко встреча́ться. solche Menschen sind dünn gesät таки́е лю́ди ре́дки, таки́х люде́й ма́ло. sich dünn machen a) wenig Platz einnehmen занима́ть заня́ть поме́ньше ме́ста. v. mehreren сади́ться сесть потесне́е. mach dich etwas dünner потесни́сь <подви́нься> b) s. sich dünnemachen -
20 gesät
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dünn gesät — [Redensart] Auch: • sehr vereinzelt Bsp.: • Wahre Freunde sind dünn gesät … Deutsch Wörterbuch
Dünn gesät sein — Was dünn gesät ist, kommt nicht häufig vor, ist nur spärlich vorhanden, ist selten. Die Fügung bezieht sich ausschließlich auf etwas Wünschenswertes und drückt das Bedauern des Sprechers aus: Gute Außenstürmer sind auch in England dünn gesät.… … Universal-Lexikon
dünn gesät — dụ̈nn|ge|sät auch: dụ̈nn ge|sät 〈Adj.〉 1. spärlich gesät 2. 〈fig.〉 wenig vorhanden, selten vorkommend ● dünn gesätes Getreide; dünn gesäte Beispiele, Erfolge, Hoffnung 〈fig.〉 * * * dụ̈nn ge|sät, dụ̈nn|ge|sät <Adj.>: s. ↑ dünn (2 b). * * *… … Universal-Lexikon
dünn gesät — D✓dụ̈nn ge|sät, dụ̈nn|ge|sät vgl. dünn … Die deutsche Rechtschreibung
dünn — gesät sein: selten sein; vgl. französisch ›clairsemé‹ (Schriftsprache). In einem Lied aus dem Dreißigjährigen Krieg (F.W.v. Ditfurth, Historische Volkslieder des Dreißigjährigen Krieges [1882] S. 135, Strophe. 55) heißt es von rechten, deutschen… … Das Wörterbuch der Idiome
dünn — klein; marginal; gering; kaum; wenig; winzig; mickerig (umgangssprachlich); mickrig (umgangssprachlich); unbedeutend; hager; … Universal-Lexikon
dünn — dụ̈nn ; durch dick und dünn; eine D✓dünn besiedelte oder dünnbesiedelte, D✓dünn bevölkerte oder dünnbevölkerte Gegend {{link}}K 58{{/link}}; D✓dünn gesät oder dünngesät sein (selten, spärlich vorhanden sein; nur schwer zu finden sein); sich ganz… … Die deutsche Rechtschreibung
dünn — 1. a) abgemagert, abgezehrt, ausgehungert, ausgemergelt, dürr, eingefallen, feingliedrig, gertenschlank, hager, hohlwangig, knochig, mager, nur noch der/ein Schatten seiner selbst, schmächtig, schmal, spindeldürr, spitz, unterernährt, verfallen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
säen — Saatgut ausbringen * * * sä|en [ zɛ:ən] <tr.; hat: (Samen) auf Felder oder Beete streuen, in die Erde bringen: der Bauer säte den Weizen; auch itr.> mit der Hand, maschinell säen; der Bauer hatte den ganzen Tag gesät; diese Worte säten Neid … Universal-Lexikon
säen — sä̲·en; säte, hat gesät; [Vt/i] 1 (etwas) säen Samen auf einem Feld oder Beet verteilen ≈ aussäen ↔ ernten <Blumen, Getreide, Hafer, Rasen, Weizen säen; maschinell säen> || K : Sämann, Sämaschine; [Vt] 2 <Hass, Neid, Zwietracht> säen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
sehr vereinzelt — [Redensart] Auch: • dünn gesät Bsp.: • Wahre Freunde sind dünn gesät … Deutsch Wörterbuch